Rød jakke

Rød jakke

Jacheta rosiestørrelse: XS (S, M, L, XL, 2XL).
Nødvendige materialer:
6 (7, 7, 8, 8, 9) sculuri fir rosu Life Super Chunky (75% akryl, 25% ull, 80 m/100 g);
4 (4, 4, 4, 5, 5) sculuri fir blanita Eskimo (100% polyester, 90 m/50 g);
Andrele nr. 4, nr.9. nr.10;
Un nasture negru mare.
Strikketetthet:12 ochiuri x 15 rânduri = 10 cm cu andrele nr.9.
S2P = în rândurile impare: se ia pe andreaua de lucru 1 ochi fără a se tricota, 1 fremre øye, prin spatele căruia se va trece ochiul luat. I de jevne radene: din spatele ochiului rezultat după tricotarea S2P se va adăuga 1 ochi dos.

Strikkeforklaring:
Spate: Pe andrele nr.10 se montează 58 (62, 66, 70, 74, 78) sting og strikk på følgende måte:
Rad 1 (Første rad): 1 fremre øye, *S2P, 2 vrangmasker; se repetă de la* până la ultimele 3 ochiuri, S2P, 1 fremre øye.
Rad 2 (Bakerste rad): 3 purl masker, *2 strikkesømmer, 2 vrangmasker; se repeta de la * până la ultimul ochi, 1 ogi to.
Rad 3: 3 strikkesømmer, * 2 ochiuri dos, 2 masker foran; se repetă de la * până la ultimul ochi, 1 fremre øye.
Rad 4: Alle ryggsting.
Rad 5: 1 fremre øye, * 2 ochiuri dos, S2P; se repetă de la * până la ultimele 3 ochiuri, 2 vrangmasker, 1 fremre øye.
Rad 6: 1 ogi to, * 2 foran masker, 2 vrangmasker; se repetă de la * până la ultimele 3 ochiuri, 2 masker foran, 1 ogi to.
Rad 7: 1 fremre øye, * 2 ochiuri dos, 2 masker foran; se repetă de la * până la ultimele 3 ochiuri, 2 vrangmasker, 1 fremre øye.
Rad 8: Alle ryggsting.

Se repeta rândurile 1-8. Se va tricota în acest mod până când lungimea detaliului va măsura 25 cm de la primul rând. În continuare se va tricota cu andrele nr.9 încă 14 cm, Den siste raden vil være bakerste rad.
For utringningshylsene, se montează pe andrea din ambele părți câte 4 ochiuri = 66 (70, 74, 78, 82, 86) mesh.
Deretter vil den strikke rett, până când partea spate va măsura 62 (63, 65, 66, 67, 68) cm pe centru, Den siste raden vil være bakerste rad.
For skulderlinjen, se închid din ambele părți câte 6 (7, 7, 7, 8, 8) ochiuri și în fiecare al 2-lea rând 6 (7, 7, 7, 8, 8) x 2 = 30 (28, 32, 36, 34, 38) mesh. În următorul rând față se închid din ambele părți 6 (5, 6, 8, 6, 8) mesh, după care se închid cele 18 (18, 20, 20, 22, 22) gjenværende masker.

Foran høyre side: På Andre no. 10 se montează 34 (36, 38, 40, 42, 44 ochiuri și se tricotează în felul următor:
Mărimile XS, M și XL.
Rad 1 (Første rad): 1 ochi față * 2 ochiuri dos, S2P; se repetă de la * până la ultimul ochi, 1 fremre øye.
Rad 2 (Bakerste rad): 1 ogi to, * 2 ochiuri dos, 2 masker foran; se repetă de la * până la ultimul ochi, 1 ogi to.
Rad 3: 1 fremre øye, * 2 ochiuri dos, 2 masker foran; se repetă de la * până la ultimul ochi, 1 fremre øye.
Rad 4: Alle ryggsting.
Rad 5: 1 fremre øye, * S2P, 2 vrangmasker; se repetă de la * până la ultimul ochi, 1 fremre øye.
Rad 6: 1 ogi to, * 2 ochiuri dos, 2 masker foran; se repetă de la * până la ultimul ochi, 1 ogi to.
Rad 7: 1 fremre øye, * 2 foran masker, 2 vrangmasker; se repetă de la * până la ultimul ochi, 1 fremre øye.
Rad 8: Alle ryggsting.
Mărimile S, XL și 2XL.
Se va tricota modelul de baza (rândurile 1-8) ca la partea spate.
tipar jacheta rosie
**Toate mărimile.
Când lungimea detaliului va măsura 25 cm, se va tricota cu andrele nr.9 și se vor tricota încă 14 cm.
Utringningsermer: În următorul rând față se montează din ambele părți câte 2 ochiuri = 38 (40, 42, 44, 46, 48) ochiuri***.
În continuare se tricotează drept cu 14 (14, 16, 16, 18, 18) cm mai putin decât partea spate până la realizarea liniei umerilor. Ultimul rând va fi rând față.

Halsen: Se închid 5 ochiuri la începutul rândului următor = 33 (35, 37, 39, 41, 43) mesh.
Se va scădea câte un ochi dinspre răscroiala gâtului în următoarele 6 rânduri, apoi în fiecare al 2-lea rând de 3 (3, 4, 4, 5, 5) ori = 24 (26, 27, 29, 30, 32) mesh. Se tricotează 2 rânduri drept.

Linia umărului: se închid 6 (7, 7, 7, 8, 8) ochiuri la începutul următorului rând, apoi în fiecare al 2-lea rând 6 (7, 7, 7, 8, 8) ochiuri x 2 = 6 (5, 6, 8, 6, 8) mesh. Se mai tricotează 1 rând, hvorpå stingene er lukket.

Fremre venstre side. Se va începe ca și partea dreapta față, apoi se va tricota în functie de mărime.
Mărimile XS, M și XL.
Rad 1 (Første rad): 1 ochi față * S2P, 2 vrangmasker; se repetă de la * până la ultimul ochi, 1 fremre øye.
Rad 2 (Bakerste rad): 1 ogi to, * 2 ochiuri dos, 2 masker foran; se repetă de la * până la ultimul ochi, 1 ogi to.
Rad 3: 1 fremre øye, * 2 foran masker, 2 vrangmasker; se repetă de la * până la ultimul ochi, 1 fremre øye.
Rad 4: Alle ryggsting.
Rad 5: 1 fremre øye, * 2 ochiuri dos, S2P; se repetă de la * până la ultimul ochi, 1 fremre øye.
Rad 6: 1 ogi to, * 2 foran masker, 2 vrangmasker; se repetă de la * până la ultimul ochi, 1 ogi to.
Rad 7: 1 fremre øye, * 2 ochiuri dos, 2 masker foran; se repetă de la * până la ultimul ochi, 1 ochi față.
Rad 8: Alle ryggsting.

Mărimile S, XL și 2XL.
Se va tricota modelul de bază (rândurile 1-8) ca la partea spate.
**Toate mărimile.
Se va tricota ca și partea dreapta față de la ** pana la ***.
Det vil strikke rett, dar cu 15 (15, 17, 17, 19, 19) cm mai scurt față de partea spate înainte de formarea liniei umerilor.
Halsen: Se va tricota simetric părții dreapta față.

etterbehandling:
Sømmer er laget på skuldrenes linjer.
halsbånd: På strikkepinner nei. 4, cu fir blanita, se montează pe andrea 32 ochiuri și se tricotează cu punct leneș o bandă de-a lungul răscroielii gâtului +1 sau 2 cm.
Gulerul se coase de-a lungul răscroielii gâtului, lăsând necusuți 1-2 cm pentru cheotoare. Sy knappen.
Sidesømmene er laget.
Finisarea mânecilor: se tricotează, cu fir blanita, două benzi (la fel ca gulerul) de-a lungul marginii de jos a mânecilor. Benzile se cos pe margini mânecilor.