Bereta tricotata cu stil
Bereta tricotata cu stil este un accesoriu popular pentru sezonul rece.
Kranial omkrets: 48.5cm;
Nødvendige materialer:
100 g fir Classic Wool (100% ull; 205 m/100 g);
Andrele circulare nr.4 si nr.5 cu lungimea de 40 cm;
O andrea ajutătoare pentru modelul torsade
Markør
Nål
Strikketetthet: 19 ochiuri x 25 rânduri = 10 x 10 cm;
Strikkeforklaring:
Se montează pe andrelele nr.4- 99 ochiuri. Marker-ul se fixează la inceputul rândului si lucrarea se închide în cerc.
Rândul 1 si 2: *4 fremre masker, 1 ogi to, [2 masker foran, 1 ogi to] x2; se repeta de la * până la sfarsitul rândului circular;
Rad 3: *К4F, 1 ogi to, [2 masker foran, 1 ogi to] x2; se repetă de la * până la sfârșitul rândului circular;.
Rândurile 4-6: *4 ochiuri față, 1 ogi to, [2 masker foran, 1 ogi to] x2; se repetă de la * până la sfârșitul rândului circular;.
Rândurile 7-13: se repetă rândurile 3-6 o dată si rândurile 3-5 încă o dată.
Rad 14: *1 strikkesøm, 1 ogi to, 2 masker foran, se adaugă 1 ochi față, 1 ogi to, [2 masker foran, 1 ogi to] x2; se repetă de la * până la sfârșitul rândului circular = 108 ochiuri.
În continuare se va tricota cu andrelele nr.5.
Rândurile 1-3: 1 fremre øye, 2 vrangmasker, 2 ochiri față, 6 masker dos, *2 strikkesømmer, 2 vrangmasker, 2 masker foran, 6 masker dos; se repetă de la * circular până la ultimul ochi, 1 fremre øye
Rad 4: 5 fremre masker, 6 masker dos, [6 ochiuri fata, 6 masker dos] se tricotează circular până la ultimul ochi, 1 fremre øye.
Rad 5: *К4F, 1 fremre øye, 6 masker dos, 1 fremre øye; se repeta de la * până la sfârșitul rândului circular;.
Rad 6: [4 strikkesømmer, 8 ochiuri dos] se tricotează circular; se ia marker-ul, se tricotează 1 ochi față si se fixează din nou marker-ul pentru a începe un nou rând circular.
Rad 7: 3 strikkesømmer, 8 ochiuri dos, [4 strikkesømmer, 9 masker dos] se tricotează circular până la ultimul ochi, 1 fremre øye.
Rad 8: *2 purl masker, КF, 6 masker dos, КB; se repetă de la * până la sfârșitul rândului circular.
Rândul 9: *2 purl masker, 2 masker foran, 6 masker dos, 2 masker foran; se repetă de la * până la sfârșitul rândului circular.
Rândul 10: *2 purl masker, С3F, 4 purl masker, С3B; se repetă de la * până la sfârșitul rândului circular.
Rad 11: 3 purl masker, 2 masker foran, [4 purl masker, 2 masker foran] se tricotează circular până la ultimul ochi, 1 ogi to.
Rad 12: 3 purl masker, С3F, Dos Mesh, С3B, *4 ochiuri dos, С3F, Dos Mesh, С3B; se repetă de la *până la ultimul ochi, 1 ogi to.
Rad 13: 4 purl masker, 2 masker foran, 2 vrangmasker, 2 masker foran, *6 ochiuri dos, 2 masker foran, 2 vrangmasker, 2 masker foran; se repetă de la * până la ultimele 2 ochiuri
петель, 2 vrangmasker
Rad 14: 4 purl masker, К3F, К3B, *6 ochiuri dos, К3F, К3B; se repetă de la * pânda la ultimele 2 ochiuri, 2 vrangmasker
Rad 15: 4 purl masker, 6 fremre masker, [6 masker dos, 6 fremre masker] se tricotează circular până la ultimele 2 ochiuri, 2 vrangmasker.
Rândurile 16-18: 4 purl masker, *2 strikkesømmer, 2 vrangmasker, 2 masker foran, 6 masker dos; se repetă de la * până la ultimele 8 ochiuri, [2 masker foran, 2 vrangmasker] x2.
Rad 19: 4 purl masker, 1 fremre øye, К4F, 1 fremre øye, *6 ochiuri dos, 1 fremre øye, К4F, 1 fremre øye; se repetă de la * până la ultimele 2 ochiuri, 2 vrangmasker
Rândul 20: 4 purl masker, 6 fremre masker, [6 masker dos, 6 fremre masker] se repetă de la * până la ultimele 2 ochiuri, 2 vrangmasker.
Rad 21: 5 purl masker, 4 strikkesømmer, [8 ochiuri dos, 4 strikkesømmer] se tricotează circular până la ultimele 3 ochiuri, 3 purl masker.
Rândul 22: 4 purl masker, С3B, C3F, *6 ochiuri dos, С3B, C3F; se repetă de la * până la ultimele 2 ochiuri, 2 vrangmasker.
Rad 23: 4 purl masker, *2 strikkesømmer, 2 vrangmasker, 2 masker foran, 6 masker dos; ; se repetă de la * până la ultimele 8 ochiuri, [2 masker foran, 2 vrangmasker] x2.
Rad 24: 3 purl masker, C3B, 2 vrangmasker, C3F, *4 ochiuri dos, С3B, 2 vrangmasker, С3F; se repetă de la *până la ultimul ochi, 1 ogi to.
Rad 25: 3 purl masker, 2 masker foran, [4 purl masker, 2 masker foran] se tricotează circular până la ultimul ochi, 1 ogi to.
Rândul 26: *2 purl masker, С3B, 4 purl masker, С3F; se repetă de la * până la sfarsitul rândului.
Rândul 27: *2 purl masker, 2 masker foran, 6 masker dos, 2 masker foran; se repetă de la * până la sfârșitul rândului circular; se ia marker-ul, se tricotează 1 ochi față si se fixează din nou marker-ul pentru a începe un nou rând circular.
Rândul 28: *К3В, 6 masker dos, К3F; se repetă de la * până la sfârșitul rândului circular.
Rândurile 29-32: 3 strikkesømmer, 6 masker dos, [6 fremre masker, 6 masker dos] se tricotează circular până la ultimele 3 ochiuri, 3 strikkesømmer.
Rad 33: 3 strikkesømmer, 6 masker dos, [6 fremre masker, 6 masker dos] se tricotează până la ultimele 3 ochiuri, 3 strikkesømmer; se ia marker-ul, se tricotează 3 ochiuri față si se fixează din nou marker-ul pentru a începe un nou rând circular.
Vârful beretei:
Rândul 34: *2 ochiuri dos împreună, 2 vrangmasker, 2 ochiuri dos împreună, К6F; se repetă de la * până la sfârșitul rândului circular; = 90 ochiuri.
Rândurile 35-37: [4 purl masker, 6 fremre masker] til slutten av raden.
Rândul 38: *2 ochiuri dos împreună, 2 vrangmasker, 6 fremre masker; se repetă de la * până la sfârșitul rândului circular; = 81 ochiuri.
Rândul 39: [3 purl masker, 6 fremre masker] til slutten av raden.
Rândul 40: *3 ochiuri dos, 1 fremre øye, 2 ochiuri față împreună x2, 1 fremre øye; se repetă de la * pana la sfârșitul rândului circular; = 63 ochiuri.
Rândul 41: [3 purl masker, К4F] til slutten av raden.
Rândurile 42 – 43: [3 purl masker, 4 strikkesømmer] til slutten av raden.
Rândul 44: *2 ochiuri dos împreună, 1 ogi to, 4 strikkesømmer; se repetă de la * până la sfârșitul rândului circular; = 54 ochiuri.
Rândul 45: [2 vrangmasker, К4F] til slutten av raden.
Rândul 46: [2 vrangmasker, 4 strikkesømmer] til slutten av raden.
Firul de lucru se taie si se lasă un capăt de lungime 20 cm. Capătul de fir se trece prin ochiurile rămase. Firul se strânge si se fixează pe partea dos.
Semne convenționale:
КF – se ia 1 ochi pe andreaua ajutătoare, Andreaua før arbeidet, 1 fremre øye, față ochiul de pe andreaua ajutătoare.
КB – se ia 1 ochi pe andreaua ajutătoare, andreaua după lucrare, 1 fremre øye, față ochiul de pe andreaua ajutătoare.
КЗF – se iau 2 ochiuri pe andreaua ajutătoare, Andreaua før arbeidet, 1 fremre øye, față cele 2 ochiuri de pe andreaua ajutătoare.
К3B – se ia 1 ochi pe andreaua ajutătoare, andreaua după lucrare, 2 masker foran, față ochiul de pe andreaua ajutătoare.
К4F – se iau 2 ochiuri pe andreaua ajutătoare, Andreaua før arbeidet, 2 masker foran, față cele 2 ochiuri de pe andreaua ajutătoare.
К6F – se iau 2 ochiuri pe andreaua ajutătoare, Andreaua før arbeidet, 3 strikkesømmer, față cele 3 ochiuri de pe andreaua ajutătoare.
С3F – se iau 2 ochiuri pe andreaua ajutătoare, Andreaua før arbeidet, 1 ogi to, față cele 2 ochiuri de pe andreaua ajutătoare.
C3B – se ia 1 ochi pe andreaua ajutătoare, andreaua după lucrare, 2 masker foran, dos ochiul de pe andreaua ajutătoare.