Veste blanche tricotée avec un fil épais
Taille: S/M (G/XL);
Matériel nécessaire:
18 (20) Schachenmayr thread sculuri select Alegretto (40% acrylique, 30% de mohair, 30% polyamide, 32m);
1 scul fir Schachenmayr select Apiretto (55% poliamida, 35% laine, 10% angora, 105 m);
André non. 12.75, 15, 20 si 25,
Crochet non. 15;
O capsă pentru fixarea florii croșetate.
Densité de tricot: 3 ochiuri x 9 rânduri = 10 cm.
Le modèle de base:
Rangée 1 (le dos de l'ouvrage): 1 maille lisière, 1 oeil avant, *jeteu, se ia pe andrea 1 ochi ca ochi dos fără a se tricota, 1 oeil avant; se repetă de la* până la ultimul ochi, 1 maille lisière.
Rangée 2 (Le devant de l’œuvre): 1 maille lisière, 1 vie, se ia pe andrea 1 ochi ca ochi dos fără a se tricota, *2 mailles ensemble devant (se tricotează ochiul ce urmează împreună cu jeteul), 1 vie, se ia pe andrea 1 ochi ca ochi dos fără a se tricota, se repetă de la* până la ultimul ochi, 1 maille lisière.
Rangée 3: 1 maille lisière, 2 mailles ensemble devant (se tricoteaza ochiul ce urmează împreună cu jeteul), *1 vie, se ia pe andrea 1 ochi ca ochi dos fără a se tricota, 2 mailles ensemble devant (se tricoteaza ochiul ce urmează împreună cu jeteul), se repetă de la* până la ultimul ochi, 1 maille lisière.
Rândul 4-10: Se tricotează rândurile 2 și 3 de 3 ori, după care rândul 2 încă o dată.
Ligne 11: 1 maille lisière, 2 mailles ensemble devant (se tricotează ochiul ce urmează împreună cu jeteul), *1 ochi deux, 2 mailles ensemble devant (se tricoteaza ochiul ce urmează împreună cu jeteul); se repetă de la* până la ultimul ochi, 1 maille lisière.
Ligne 12: Les mailles sont tricotées comme indiqué.
Rândurile 1-10 ale modelului de bază se vor tricota cu andrele nr. 25 cu fir Alegretto (en deux fils), rândurile 11-12 cu andrele nr. 12,75 cu fir Apiretto (en deux fils).
Les rangées 1 à 12 sont répétées. În continuare se va tricota modelul conform schemei, începând cu rândul 31, unde sunt prezentate adăugările și scăderile de ochiuri. Seuls les premiers rangs sont représentés sur le schéma, dans les rangs envers, les mailles seront tricotées comme indiqué.
Mărimile S/M se vor tricota conform schemei. Mărimile L/XL se vor tricota conform descrierii.
Explication du tricot:
La veste sera tricotée comme un seul détail, De manche en manche. Pe tipar, săgețile indica direcția tricotării. Jacheta se va tricota, începând cu mâneca stângă.
Sur André non. 25 cu fir Alegretto (en deux fils), se montează 14 ochiuri și se tricotează modelul de bază 34 (38) rânduri = 38 (42) cm.
Se va continua cu modelul de bază, adăugând câte 1 ochi din ambele părți în următorul rând, după care se montează pe andrea câte 2 ochiuri din ambele părți o dată, 5 chacun (7) ochiuri o dată = 29 (33) ochiuri = 43 (47) cm. Ensuite, il sera tricoté droit, până când se vor realiza 54 rânduri (60cm).
Rândul următor se va tricota după cum urmează: Primele 14 (16) ochiuri se vor tricota așa cum se prezintă, est monté sur Andrea, à partir de la gauche, 2 x 2 points et 2 x 1 point. Concomitant, după tricotarea a 6 rânduri cu modelul de bază, se va realiza răscroiala gâtului de pe partea față în felul următor: se montează pe andrea 1 ochi din dreapta, se tricoteaza drept 2 rânduri, se montează pe andrea încă 1 ochi din dreapta = 13 (15) engrener.
Cele 14 (16) ochiuri pentru partea spate se trec pe o andrea ajutătoare, se montează pe andreaua de lucru 2 ochiuri și se tricotează ochiurile părții dreapta față = 29 (33) engrener.
Se va continua cu tricotarea modelului de bază până când se vor realiza 88 (92) rânduri = 98 (102) cm dès le début des travaux.
Se închid câte 5 (7) ochiuri la începutul următoarelor 2 rânduri, apoi câte 2 ochiuri la începutul următoarelor 2 rânduri și câte 1 ochi la începutul următoarelor 2 rânduri = 13 ochiuri.
Se va tricota drept cu modelul de bază până când se vor realiza 130 rânduri = 145 cm de la începutul lucrării. Ultimul rând va fi rândul 10 al modelului de bază, après quoi les points de suture sont lâchement fermés.
Ochiurile părții spate se tricotează drept 24 rânduri, după care se va tricota partea stânga față simetric cu partea dreapta față.
collier: Du bord du décolleté (le dos de l'ouvrage), sur André non. 15 cu fir Alegretto (en deux fils), se montează pe andrea 35 ochiuri și se tricotează ca ochiuri față. Se tricoteaza rândurile 1-10 ale modelului de bază, după care se vor tricota doar rândurile 2 si 3. Primele 3 rânduri se vor tricota cu andrele nr.15, următoarele 4 cu andrele nr.20 și se va continua tricotarea cu andrele nr.25.
Concomitant, se va realiza rotunjirea pe margini a gulerului: se vor tricota drept 2 rânduri, se închide câte 1 ochi la începutul următoarelor 4 rânduri = 31 ochiuri.
Tricoter comme 8 rangées, se închid câte 2 ochiuri la începutul următoarelor 2 rânduri . Se închid cele 5 ochiuri rămase. Lungimea gulerului pe centru va fi de 27 cm.
Floarea se va croșeta cu fir Alegretto (firul în două). Se croșetează un lanț din 10 ochiuri + 1 ochi lanț.
Rangée 1: 2 piciorușe fără jeteu în fiecare ochi lanț = 20 piciorușe fără jeteu.
Rangée 2: 1 point de chaînette, 2 piciorușe fără jeteu în fiecare ochi lanț = 40 piciorușe fără jeteu.
Banda croșetată se rulează, formând o floare si se fixează la capătul îngust.
finition: Les coutures de la veste sont faites. Les bords de la veste seront finis à l’aide du crochet, avec 1 rangée de jambes sans jeteu, de gauche à droite. Se coase o capsă pe partea stânga a răscroielii gâtului, a doua capsă împreună cu floarea, pe partea dreapta a lucrării (regarder la photo).